专业IT科技资讯平台,关注科技、手机、电脑、智能硬件、电脑知识!
当前位置:主页 > 手机 >

《苹果》:迷失北京还是迷乱北京?

导读:

苹果

苹果

《苹果》经五度删剪、五度送审才能获准公映。与《色,戒》一样,本片的足本版也是先在香港上映,然后“洁版”才在内地上映。本片在香港的反应当然与《色,戒》在香港的反应当有天壤之别,后者在港票房高达4000万港元,而前者则不到100万港元。理由很简单——首先是没有话题;其次,李玉(本片导演)不是李安。不过,据说李玉对某些舆论只将焦点集中在情欲戏被删有些不满,对记者说:“我这部片有个英文名,Lost in Beijing(迷失北京)。”言下之意是说,影片说的是人们迷失在北京,说的是有关人与北京的故事。我倒觉得,李玉也说得不对,如果她真要人们按英文片名去理解她要说的故事,那么,本片的英文片名叫做Confusing in Beijing(迷乱北京)或会准确些。

影片女主角刘苹果(范冰冰饰)和她的老公安坤(佟大为饰)都是从外地到北京的打工一族,女的在一家沐足馆当“洗脚妹”,男的则是一个高空作业的洗窗工人(这应是一份日薪较高的职业)。不料,一次,沐足馆老板林东(梁家辉饰)趁苹果喝醉酒竟将她强奸了,而这情形恰巧被正在洗抹窗子的安坤瞧个正着,于是要讨个价,赔其损失。怎料,林东妻子(金燕玲饰)因为其不育而被老公冷落却主动要与安坤发生性关系,理由是要让自己老公也“戴绿帽”,让安坤进行报复!(看到这里,香港观众都大笑)

有趣的是,这四个角色都不是北京人,林老板夫妇说纯正粤语,不是来自香港就是来自广州到北京淘金的人。他们这四个人都在北京被迷惑了、迷失了、迷茫了或他们因为迷惘了才会产生这些迷乱的事。除了一个无辜的苹果,其余安坤、林东、林妻均非好人。影片没有出现北京人(除了一些闲角外),是否北京人就不会迷失或迷乱?当然不是。只是,影片将焦点投放在这几个北漂者外,因为视野的狭窄和态度暧昧将故事完全集中在个人之间的那种一塌糊涂的关系上,又在赔偿金多少或苹果因奸受孕所诞下儿子的属权(血型证实是属林东)的争夺上拉拉扯扯,整个拉扯过程我们看不到苹果受到至少应有的同情,她虽然是故事/事件的主角,但她实际上是被甩到了一边,任由另外两个男人和一个女人摆布她的命运,尽管最后苹果决然抱走了自己的孩子,但这种女性的控诉却只能是无奈的和无力的,留下了一串长长的省略号。

当然不是因为影片里的角色没有北京人就认为它说的北京故事像是丢了魂。从北京永远在塞车而称为“首堵”这一戏谑中足可以看到,北京因为集中了太多的种种资源而吸引了无数人来到这里寻梦,从这些外来者在北京的遭遇道出某些现实,亦可是Lost in Beijing。例如我个人倒是比较欣赏这样一场戏:当林老板和安坤在天台进行“谈判”时,他们瞥见有一年轻女子立在天台边沿上,初时两人并不为意;未几,却发现这个女子突然不见了,引起了他们的一阵紧张,到处寻找,仍未能找到这女子身影。这是一个很好的在北京“Lost”了的注脚,为观众提供了一个想象空间。故而,影片本身故事的唠叨拉扯甚至有些龌龊的“实”则令人感到不那么舒服。但我也不同意像对我们这个“时代有侮辱性描写”的这种说法,没错,影片是拍出了当代某些负面的东西,也不能称得上是健康的,但存在的现实的确有时比影片更充满悲剧性、更具震撼性,如山西的“黑砖窑”事件。影片对当代中国发展过程中出现的某些失衡,如贫富悬殊、城乡差别、西部地区与沿海地区的发展不均衡等等,是作出了一定的揭示,但是,苹果被辱后却仍然自愿留在沐足馆,这就让人百思不得其解了。因为影片并没有说她留下来是为了伺机报复,更不会爱上这个污辱自己的人。这是一个硬伤,使影片立刻没有了着力点,最后,只安排她偷走自己的孩子,一切都显得那样软弱无力。自己的孩子也要偷,这本来是荒谬的,可惜影片竟没有捕捉到这点,如果能对这个情节作心思安排,特别是对苹果如何表现这“偷”及走的决心,那么影片的整个调子就很不一样了,观众也会予掌激。可惜可惜!

足本《苹果》应属至现时为止对性行为描写最为“出格”的一部内地电影。但老实说,暴露程度虽未及《色,戒》(该片不属于纯内地国产片),但对性戏的描写其必要性却大有分别,本片除了林老板强奸苹果那场戏外,其余两场(苹果与安坤、林妻与安坤)则对剧情、人物及其关系未必起到推动作用,相反却会带来一定的削弱。